1. <progress id="0rzaa"></progress>

    首頁 > 新聞中心 > 媒體報道

    西班牙語的發音規則你掌握了嗎?

      西班牙語的發音規則是怎樣的?要學西班牙語自然要掌握它的發音了,但是面對不熟悉的語言,學習發音會有些困難,這時候我們就要了解它的發音規則,摸清規律之后在去學。這樣學起來也事半功倍。下面就讓我們一起來看看吧。


    西班牙語的發音規則


    1. 重音

    1)以n, s或元音字母結尾的 單詞 ,重音一般在倒數第二個音節上,不用重音符號。

    2)除了以n, s以外的以輔音字母結尾的詞,重音位于最后一個音節上,不用重音符號。

    3)上述兩項以外的 單詞 ,重音都標出。有些詞的重音發生變化時,詞的意義也發生變化,因此應當特別注意要找準重音的位置,如mas(但)和más(更),papa(土豆)和papá(教皇)等。

    4)不管一個詞有幾個音節,它的重音一般只有一個。

    5)當o和數詞連用時,它必須加重音符號,以和0(零,cero)區分,如17 ó 18(17或18)。

    2. 為了更好的區分重音,我們需要知道音節的劃分方法:

    1) 單詞 一般地以元音來劃分,如pa-la-bras,這一點和 英語 很相似。

    2)y在單獨使用或位于詞尾時可以被視為一個元音,如在詞尾或音節的開頭,應作為輔音處理。

    3)以下所列組合是不能劃分的:ai,au,ei,eu,ia,ie,io,iu,oi,ou,ua,ue,ui,uo,iai,iei,uai,uei, 如果其中一個有重音,則按元音劃分,如 pa-ís,rí-o等。

    4)ay,ey,oy,uy只有后面有元音時才可以劃分,如果后面是輔音時,不可劃分,如ha-ya和muy就是兩個代表的例子。

    5)出現在兩個元音中的輔音字母應當劃歸后一個音節,但如果是ch,ll,rr, 則兩個輔音字母同時劃歸后一個音節。如果中間是兩個其它輔音字母在一起,則可以讓其分開,即一前一后,符合 英語 里“二分手”的音節劃分規則。

    6)介詞前綴可形成音節的分離:如des-gradable,pre-colombiano;但是當前綴的后面有S和別的輔音,S就和前綴連在一起:abs-tener,cons-trucción。

    7)兩個c和n 在一起時,處理方法和 英語 一樣,必須分開:ac-ceso。

    3. 西班牙語發音規則提要

    ○1西班牙語字母表(alfaveto)字符名稱的發音:

    ○2發音規則;

    ❶“c”的發音

    “ c ”在 在元音“e和i”前 發[θ]音

    在元音“a、o、u”前 發[k]音

    ❶“ g ”的發音

    g 與元音“a、o、u”組成音節時 發[g]濁音

    而與元音“e、i”組成音節時 發[x]音--漢語《h》音

    與元音“ue、ui”組成音節時[“u”不發音] 發[g]濁音

    ❶“q”的發音

    “ c ” 在元音“ -a、-o、-u ”前 發[k]音

    “ q ” 在元音“-ue、-ui”前[“u”不發音]

    ❶“ z ”發音

    “ z ”在 任何一個元音前 都[θ]音

    西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。

    ○3發音比較-

    *1 “b和v”的發音及與“p”的比較;

    a.

    b和v在 停頓后的詞首 發[b]音(雙唇塞濁輔音,相當于漢語中的音)。

    鼻音“m,n”之后

    如:bueno(好的) sombrero(帽子) un buen estudiante(好學生)

    vamos(我們走) venga(請您來) enviar(送) un vaso(一杯)

    b.

    b和v在 詞內部、無停頓詞群中 發[β]音(雙唇擦清輔音,相當于漢語中的音)。

    如:obo(狼) arriba(在上面) abrigo(大衣) la voca(觜、口)

    lavar(洗) leve(輕) uva(葡萄) el valor(勇敢)

    c. “b和v”為濁輔音,發音時聲帶顫動;

    “p”則為清輔音,發音時聲帶不顫動。

    如:baja(矮的) ――― paja(稻草) bala(子彈) ――― pala(鐵鏟)

    bano(洗澡) ――― pano(呢絨) basta(夠了) ――― pasta(漿)

    *2“c和z”發音及“s”的比較;

    “ c ”在 在元音“e和i”前 發[θ]音

    在元音“a、o、u”前 發[k]音

    “ z ”在 任何一個元音前 都[θ]音

    **西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。

    “ s ”在 任何一個元音前 都[s]音

    試比較;

    abrazar(擁抱) ―――abrasar(燃燒) cazar(狩獵) ―――casar(結婚)

    cima(頂端) ―――sima(深淵) pozo(井) ―――poso(沉淀物)

    *3“c和q”發音及“g”的比較;

    a.

    “ c ” 在元音“ -a、-o、-u ”前 發[k]音

    “ q ” 在元音“-ue、-ui”前[“u”不發音]

    b.

    “ c ” 單獨出現在單詞中或 發[k]音

    輔音前組成輔音連綴

    如: clase(班級) cráneo(頭顱) lección(課) octavo(第八)

    c. 

    “c”和“q” 為 清輔音 ,

    “g” 為 濁輔音 。

    試比較;

    callo(老繭) ――― gallo(公雞) cama(床)――― gama(母鹿)

    cana(白頭發)――― gana(愿望) casa(房子)―――gasa(紗布)

    d.“ g ”的發音

    g 與元音“a、o、u”組成音節時 發[g]濁音

    而與元音“e、i”組成音節時 發[x]音--漢語《h》音

    與元音“ue、ui”組成音節時[“u”不發音] 發[g]濁音

    *4“ d ”的發音及與“ t ”的比較;

    a.

    “ d ” 濁輔音(聲帶顫動) “d”在詞首或“ n、l ”之后 發[d]音

    而“d”在其它情況下 發[e]音--英字《that》中的th音

    如:

    發[d]音―

    dar(給) decir(說) día(日子) dólar(美元)

    domingo(星期日) falda(褲子) andar(走) banda(帶子)

    發[e]音―

    cuadro(圖畫) tejado(屋頂) dedo[deeo](手指)

    b.

    “ t ” 清輔音(聲帶無顫動)

    試比較;

    cuadro(圖畫)――― cuatro(四) cuando(什么時候) ―――cuanto(多少)

    deja(留下) ――― teja(瓦) dejado(留下的) ――― tejado(屋頂)

    *5“ r ”的發音及與“ rr、l ”的比較;

    “ r ” 舌尖齒齦顫音 在詞首或“n、l、s”之后 發單次顫音

    而其它情況[發“ rr ”音] 發多次顫音

    “ rr ”舌尖齒齦顫音 發多次顫音

    “ l ” 發無顫音

    試比較:

    “ l ” ―――“ r ” ――― “ rr ”

    calo(我載[帽子]) caro(昂貴)carro(車、馬車)

    celo(勤奮) cero(零) cerro(小山)

    ❺yeísmo現象與lleísmo現象(“ ll ”的發音及與“ y ”的比較)-

    “ ll ” 應發[λ]音,但 在西班牙語南方地區和拉美大部分地區,發成與“ y ”同音,叫做yeísmo現象,與此相反,“ y ”音發成與“ ll ”同音現象叫做lleísmo現象。

    “ll” 應發[λ]音(硬腭邊擦濁音,聲帶振動),卻發成[y] 音。

    “y ” 應發[y]音(硬腭擦濁音,聲帶振動),卻發成[λ] 音。

    如:calle[káλe](kajie)-

    lluvia[λuβja](jiubia)-

    llama[λama]-

    caballero[kabaλero]-

    yuca[λúka]-

    yate[λáte]-

    ayer[aλér]-

    allí[aλi]-

    olla/hoya, halla/haya,gallo/gayo,hulla/huya

    arrollo(卷、繞)/arroyo(小溪),calló(他沉默了)/cayó(他跌到了),

    malla(網眼)/maya(瑪亞人),ralla(他擦碎)/raya(線條),pollo(雛雞)/poyo(石凳)。

    1. 元音(母音):


    元音


    單元音(單母音):

    1.a:同法語|a|,比英語的|a:|短一些,類似漢語“啊”。詞例:ala,amigo

    2.e:同法語和英語的|ε|,西班牙語的字母e,在任何位置都發|ε|,這點和歐洲其他語言不同。詞例:eco,esta

    3.i:同法語|i|,類似英語字母E的發音,也類似漢語“衣”。詞例:idea,isla

    4.u:同法語|u|,類似英語單詞do的【u】的發音,也類似漢語“嗚”。詞例:uva,luz

    雙元音(雙母音):

    1.ai(ay):同法語的|ai|,也類似英語的|a|+字母E的發音,只不過E不是長音。詞例:aire,hay

    2.ei(ey):同法語的|εi|,也類似英語的|ε|+字母E的發音,只不過E不是長音。詞例:seis,peine

    3.oi(oy):同法語的|oi|,也類似英語的| ɔ |+字母E的發音,只不過E不是長音。詞例:oigo,hoy

    4.au:同英語單詞how的|au|。詞例:aula,autor

    5.eu:同法語|εu|,類似英文|ε|+|u:|,不過音短。詞例:neuro,Europa

    6.ou:同法語|ou|,英語| ɔ u|。詞例:bou

    7.ia:同法語|ia|,類似英文|i:|+|a:|,不過音短。類似漢語“衣啊”。詞例:Asia,limpia

    8.ie:同法語和英語的|jε|。詞例:siete,pie

    9.io:同法語|io|,英語|i ɔ |。詞例:Dios,sucio

    10.ua:同法語和英語的|wa|。詞例:agua,cuatro

    11.ue:同法語和英語的|wε|。詞例:nueve,luego

    12.uo:同法語|uo|,英語|u ɔ |。詞例:cuota,antiguo

    13.iu:同法語和英語的|ju|,類似英文you的發音,也類似于漢語的“又”。詞例:ciudad,viuda

    14.ui(uy):同法語|wi|,類似英文單詞we的|w|+|i:|,不過音短,也類似于漢語的“味”。詞例:ruido,muy

    三元音(三母音):

    1.iai:同法語的|iai|,類似英語的|i:|+| a :|+|i:|,不過音短。詞例:cambiáis

    2.iei:同法語的|iεi|,英語的|i:|+|ε|+|i:|,不過音短。詞例:cambiéis

    3.uai/uay:同法語的|uai|,類似英語的|u:|+|a:|+|i:|,不過音短。出現在詞尾時,一律變成uay的形式。詞例:Paraguay

    4.uei/uey:同法語的|uεi|,類似英語的|u:|+|ε|+|i:|,不過音短。詞例:buey

    2.輔音(子音)




    1.b 當b為詞首或者位于m、n之后時,同英語|b|。詞例:bala,boca

    當b不為上述條件時,同英語|v|。詞例:abril,abeja

    2.v 當v為詞首或者位于m、n之后時,同英語|b|。詞例:voz,vuelo

    當v不為上述條件時,同英語|v|。詞例:ava,eve

    ※當b和v在詞首,或出現在m、n之后時,或者以“br”“bl”組合形式出現時發|b|的音。其他情況下都發英語中|v|的音。

    2.ll:同法語和英語的|j|。詞例:llave,llanto

    3.y:在元音之前,同法語和英語的|j|。詞例:ya,yeso

    在元音之后或者單獨使用,同法語的|i|,類似英語|i:|,不過音短。詞例:y,hay

    4.x:位于詞首或者輔音(子音)之前,同法語和英語的|s|。詞例:extra,sexto

    位于元音(母音)之前,同法語和英語的|ks|。在單詞中兩個音快速發音時,|k|幾乎無聲,就像舌根只輕點一下。詞例:taxi,exacto

    5.c:ce、ci時,同英語的|θ|。ce與ci因地區不同而有發音的差異。在西班牙南部、中美洲,習慣上發音,同法語和英語的|s|。詞例:cero,ceja

    其他情況,同法語和英語的|k|,發不送氣音。詞例:cabo,copa


    西班牙語的發音規則


    6.s:同法語和英語的|s|。詞例:sol,seis

    7.z:同英語的|θ|。在詞例:在西班牙南部、中南美洲,習慣上發音,同法語和英語的|s|。詞例:zumo,zapato,za ze zi zo zu ─ /θa/ /θe/ /θi/ /θo/ /θu/。

    8.j:同法語和英語的|h|。詞例:jade,jalea

    9.g:在e、i之前,同法語和英語的|h|。詞例:gente,gesto。其他情況,同法語和英語的|g|。詞例:gato,gana。g+ue、g+ui時,u不發音,同法語和英語的|g|。但若為güe、güi時,ü要發音,較為少見。

    西班牙語的發音規則


    10.ch:同法語和英語的|t∫|,cha發的音類似漢語拼音|ca|,有點擦音;che發的音類似漢語拼音|cai|,”菜”,有點擦音,不過發音很急,比較短;chi發的音類似漢語拼音|qi|,“七”,有點擦音,不過發音很急,比較短;cho發的音類似漢語拼音|cao|,有點擦音,不過發音很急,比較短;chu發的音類似漢語拼音|cu|,有點擦音,不過發音很急,比較短。詞例:chica,chapa

    11.d:在詞首及n、l之后時,同法語和英語的|d|。詞例:doce,ducha

    位于其他字母之間時,同英語的|e |。詞例:verde,lado。位于詞尾時,同英語的|θ|。由于此時d為清音,所以在口語中,甚至不發音。詞例:red,pared。

    12. –dre: 發|dre|。padre,madre等-dre結尾的詞發|-dre |,有字母組合發音的,按照字母組合優先的發音。

    13.ñ:同法語|л|,英語的|nj|。類似漢語的“鎳”和“捏”的前半部分音。Ña Ñi Ñu Ñe Ño和Nya Ni Nyu Nye Nyo或者nia ni nyu nie nio的發音差不多。詞例:a ñ o,ni ñ o

    14.q:q在西班牙文中只接ue、ui,也就是僅以que或者qui的形式出現。這時,發音同法語和英語的k|,但是發不送氣音。詞例:queja,quiero

    15.r:在詞首、rr以及在l、n、s、之后,r發打舌音。詞例:rabo,real

    當在詞尾時,舌尖只顫動一下。類似英文right的|r|。詞例:pero,caro,calor

    r 或 rr的發音:學學鄉下老農車把式,揚著鞭子趕牲口拉套車,“得爾.......駕!”。用“的”來帶動舌頭先動起來然后發聲涂氣,讓氣流不停沖擊舌頭,問題是之后還有個去掉“的”的過程。

    大舌音的發音技巧:

    在德語或法語中有時是要大舌音和小舌音兼顧使用的。大舌音是西班牙、意大利以及葡萄牙語言的發音。首先,大家先發|t|,然后在加上|l|,就是“特了”發快了就成了大舌音。其次,在上述的基礎上,大家請著力送氣大口腔,一下子就發出來了!最后,不管大舌音還是小舌音,最重要的是常說常練?梢韵扔肨R,DR練出點信心,再還原R來練。

    16.f:同法語和英語的|f|。詞例:fe,fama

    17.h:不發音。詞例:hola,hecho

    18.k:同法語和英語的|k|。字母k屬于外來語字母,所以在西班牙文單詞中不常見。詞例:kilo,kiosco

    19.l:同法語和英語的|l|。詞例:ley,labio

    20.m:同法語和英語的|m|。詞例:mes,madre

    21.n:同法語和英語的|n|。當n在音標|k|、|g|、|h|之前時,發音類似英文sing的|ŋ|。詞例:no,nada,ingenio

    22.p:同法語和英語的|p|,發不送氣音。詞例:pan,pago

    23.t:同法語和英語的|t|,發不送氣音。詞例:tres,talla

    24.w:同法語和英語的|w|。w和k一樣是順應外來語而產生的字母,所以在西班牙文單詞中交少見,而發音也和英文week的【w】相同。詞例:watt,whisky

    25. ción: 發|sion|。詞例:habitació

    素材源于網絡,歡迎來補充。以上是西班牙語的發音規則,看完是不是有些明了了呢?

    了解更多詳情登陸:http://www.cha25.cn/


    上一篇:商務西班牙語難學嗎?
    下一篇:返回列表
    四八两头有好码 南丹县| 沐川县| 德惠市| 平阴县| 子长县| 衡南县| 天长市| 囊谦县| 拉萨市| 玛纳斯县| 扎囊县| 台湾省| 霍林郭勒市| 石屏县| 苍溪县| 通化市| 博客| 潍坊市| 宁城县| 沅江市| 水富县| 清苑县| 富阳市| 虞城县| 来凤县| 焦作市| 武威市| 会泽县| 子长县| 兴和县| 峡江县| 六枝特区| 同德县| 奎屯市| 江源县| 南部县| 横峰县| 武冈市| 河北省| 师宗县| 周口市| http://www.087on.top http://www.111gay.top http://www.sinauwx.pw http://baidu.rkzf8i.top http://www.able18k.site http://china.lsjg95.club